Pin
Send
Share
Send


Le terme latin "praefixus", qui peut être traduit par "sur position", est le mot dont dérive le "préfixe" actuel que nous allons maintenant analyser. Plus précisément, il est composé de deux parties distinctes: "pré", qui équivaut à "avant", et le verbe "figere", qui est synonyme de "fix".

Un préfixe c'est un apposer , un élément grammatical qui adhère à un terme pour changer son le sens . Dans le cas des préfixes, ils précèdent le mot que vous souhaitez modifier. Le suffixes , au lieu de cela, sont les affixes qui sont placés à la fin du mot.

Le préfixe est donc un préfixe qui crée un mot dérivé. De cette façon, le préfixe inter Vous pouvez ajouter un terme pour spécifier qu'il se trouve au milieu de quelque chose. Par exemple: intermédiaire , interphone ("Je veux la boîte de taille intermédiaire", "Il faut appeler le service technique: l'interphone ne fonctionne pas".

Dans notre langue Il existe de nombreux préfixes, la plupart originaires de latin ou de grec. Certains indiquent un le numéro ou un montant, comme quadri ou penta ("Le boxeur britannique est monté sur le ring et a entendu une acclamation", "Je ne sais pas où placer la clé de sol sur le bâton").

D'autres préfixes révèlent le déni ou l'opposition: c'est le cas de des ou dis ("Vous avez eu beaucoup d'erreurs l'année dernière pour faire semblant d'une promotion", "Le manager n'était pas satisfait du projet que nous lui avons présenté").

Nombreux sont les types de préfixes qui existent en espagnol. Cependant, nous pouvons les classer en trois grands groupes:
• Par son origine. Dans ce cas, au sein de ce groupe, la chose habituelle est que nous trouvons fondamentalement deux ensembles, ceux qui émanent du latin et ceux qui le font du grec. Parmi les plus courants du latin, on trouve «ante-», «con», «contra-», «des-» ou «hemi-». Dans le cas des préfixes les plus fréquents qui dérivent du grec sont "anti-", "epi-", "hyper-", "hypo-", "macro-" ou "meta-", parmi beaucoup d'autres.
• Par sa position. Dans cette modalité, nous trouvons deux grands groupes différenciés: ceux qui s'intègrent directement ou se chevauchent avec le mot qu'ils "accompagnent" ou ceux qui sont placés séparément devant lui.
• Pour leur identité. Dans cette grande classification, il existe deux groupes: les préfixes et les préfixes.

Il est à noter que les préfixes sont écrits unis au mot qu'ils modifient, sans trait d'union. C'est-à-dire: il faut l'écrire "Reproduire" et non "Re-produire". Il existe cependant quelques exceptions. L'un d'eux indique que les préfixes peuvent être écrits dans les termes écrits ou commençant par des majuscules ("C'était un avocat médiocre dans sa vie d'avant la FIFA", "L'attaque d'un groupe anti-Mercosur fait deux morts").

Le préfixe, enfin, est le le numéro ou code qui indique la zone avec laquelle il est prévu d'initier une communication par téléphone: "Le préfixe de la ville de Buenos Aires est 11".

De cette façon, toute personne qui souhaite appeler une autre personne qui n'est pas dans sa province ou son pays par téléphone est essentielle qu'avant de composer son numéro, procédez de la même manière avec le préfixe de la ville ou de la nation Où vous résidez avec qui vous souhaitez contacter.

Pin
Send
Share
Send